2.4.3 MORFEMAS kichwa
MORFEMAS KICHWA
El kichwa es una lengua aglutinante, es decir, es una lengua en la que las palabras se forman uniendo morfemas y raíces independientes tales como:
| SUFIJO | DEFINICIÓN | NISHKAKUNA (EJEMPLO) |
| -kuna | Indica el plural, Pluralizador | Paykunaka yachakuk-kunami kan. |
| -ta | Adverbializador (=mente) | Chay kuytsaka sumak-ta tushun. |
| -ta | Acusativo (compl. directo) | Jose tiyuka tanta-ta mikun. |
| -ta | Prolativo | Chay runaka shaykuk-ta purishka. |
| -pak | Benefactivo | Maria-pak mikunata apakuni.. |
| -pa | Posesivo /Genitivo (GEN) | Mariaka pay-pa wasiman kayawarka. |
| -yuk | Posesivo (inalienable) | Tukuykunami llakta-yuk kanchik. |
| -man | Adlativo (de dirección) | Ñukanchikka Pujilí llakta-manmi rinchik. |
| -manta | Ablativo (de dirección) | Ñukanchikka Pujilí llakta-mantami kanchik. |
| -pi | Locativo (lugar /espacio) | Atuk tiyuka urku-pimi kawsan. |
| -kama | Terminativo | Arininka-kama mashkasha. |
| -wan | Instrumental | Kuyllur wawaka yaku-wan pukllan. |
| -wan | Comitativo (Compañía) | Saraka Juanchu-wan tushukun. |
| -nti(n) | Inclusivo | Rosaka kusa-ntin yunkaman rirka. Tamya-ntin purimuni. |
| -pura | Conjuntivo | Runakunaka maki-purashpami yanapanchik. |
| -shina | Comparativo | Pay-shinaka mana tiyankachu. |
| -lla | Comparativo | Kay wawaka mama-llami kan. |
| -lla | Limitativo | Chayta-lla ninkapak munarkani. Ñuka-llamanmi kurka. |
| -lla | Afectivo? | Kuyashka wawa-lla. Llakishka mamaku-lla. |
| -ku | Diminutivo (sustantivo o adj.) | Sumak sisa-ku. Kuyashka mama-ku. |
| -wa | Diminutivo | Tanta-wata apamurkani. Mashi-wakuna tiyaripaychik (en el Centro) |
| -sapa | Aumentativo | Chay runaka yuyay-sapami kan. |
| -ruku | Valorativo | Payka shuk sasi-rukutami charin. |
| -siki | Habitual (Reiterativo) | Puñuy-siki kashpaka mana imatapash paktankachu. |
| -siki | ? | Atukka urkus-ikipimi wacharishka. Wasi-sikitami pichakrinchik. |
| -ka | Topicalizador | Paypak ñaña-ka yachachikmi. |
| -mi | Validador /Enfático | Tamyapak kusaka hampik-mi. Shina-mi. |
| -mari (-ma) | Enfático | Azuwata-mari apamuchun nirkani. Lllaki ma (Imbabura, Chimborazo) |
| -yari (-y+ari?) | Reafirmativo | Miku-y-ari. Shamu-y-ari. Apamu-y-ari. (Parece está formado por el imperativo -y mas ari) |
| -k | Agentivo (Asigna función) | Ñuka panika awa-kmi. Taki-k runaka raymikunapimi takin. |
| -chu | Negativo | Payka mana wasita charin-chu. |
| -chu | Interrogativo | Otavalo llaktapi-chu raymikrinki. Pay-chu unkushka. |
| -tak | Interrogativo | Kanka maypi-tak kawsanki. Imanalla-tak kanki. |
| -ku | Durativo (en el verbo) | Karu llaktamantami shamu-kuni. |
| -shpa | Condicional | Payka yarikachi-shpami llankanata sakirka. |
| -kpi | Condicional | Paykuna shamu-kpimi wasiman rishun. |
| -cha | Incertidumbre | Kusha-cha. Kuyanki-cha. |
| -chari | Dubitativo | Kaya risha-chari. Shamuk killaka tamyanka-chari. |
| -shi | Supositivo | Ñuka rimashkata uyankashi. Mana kayakpika shamunkachu-shi. |
| -kri | Ingresativo (empezar) | Wasimanmi ri-krini. Aswatami apamu-krini. |
| -ri | Reflexivo | Ñanpi urma-rirkani. |
| -rayku | Causativo | Kanta rikunka-rayku tukuyta sakishpa shamurkani. |
| -chi | Causativo | Wasi-chinami kanchik. Taytamamaka ushushipak shutita killka-chinkapakmi rirka. (?) |
| -manta | Causativo | Kan-mantami ari nirka. |
| -y | Imperativo | Shamu-y nikpika mana uyanki. |
| -y | Infinitivizador | Paktachi-y, Miku-y, taki-y |
| -na | Infinitivo (verbo) | Kawsana. Takina. Muskuna. (Existe la propuesta de cambiar el infinitivo -na por -y) |
| -pacha | Superlativo | Kanka sumak-pachami killkanki. Alli-pacha. Runa-pachami kanchik. |
| -chun | Propositivo | Utka shamu-chun munani. |
| -nkapak | Propositivo | Mikun-kapak rishunchik. Takin-kapak rirkakuna. |
| -mu | Cislocativo | Riobambamanta sha-muni. |
| -karin | Afirmativo /Contrastivo | Paykarin ñami rishka. |
| -lli | Maki-lli. Kunka-lli. Tunku-lli. | |
| -kta | Terminativo verbal | Wañu-kta makarka. Wiksa nana-kta asini. |
| -nkakama | Terminativo verbal | Arininkakama |
| -raya (-ra) | Repetitivo /Continuativo | Chuchita ama anka apachunka rikura-yanami kanchik. Riku-rana (Amazonia) (también -ryana en la Sierra) |
| -naya | Desiderativo (deseo) | Ñukataka mishki tanta miku-nayan. Waswatami upya-nayan. |
| -rak | Continuativo | Mana-rak rinichu. Chay-rak tutami kan. |
| -ya | Transformativo (verbo) | Murukunaka ñami raku-yashka. Chishika yana-yashkami. |
| -niki | Ordinal (de orden) | Runa Rimay yachaypika ishkay-niki patapimi yachakuni. |
| -pata | Orden? | Yachay wasipika sukta-patakamami paktana. |
| -rka | Pasado | Antonioka Espñamantami sham-urka. |
| -shpa | Gerundio /Progresivo | Ñukanchikka tarpu-shpami tikramunchik. |
| -shka | Participio /Perfectivo | Chay wawaka shuk arawitami killka-shka. (Verificar si es lo mismo Perfectivo que Participio =pasado “ado”, “ido”) |
| -sha | Futuro | Kayaka wasimanmi ri-sha. Ñukaka paywanmi tupa-sha. |
| -shun | Futuro | Kunanka ñukanchik … |
| -ni | Primera Persona Singural | (Ñukaka) Antisuyumantami shamu-ni. |
| -nki | Segunda Persona Singural | (Kanka) Antisuyumantami shamu-nki. |
| -n | Tercera Persona Singural | (Pedroka) Antisuyumantami shamu-n. |
| -nchik | Primera Persona Plural | (Ñukanchikka) Antisuyumantami shamu-nchik. |
| -nkichik | Segunda Persona Plural | (Kankunaka) Antisuyumantami shamu-nkichik. |
| -nkuna | Tercera Persona Plural | (Paykunaka) Antisuyumantami shamu-nkuna. |
Verbo V
Sustantivo S
Adjetivo A
Adverbio ADV
Sufijo SUF
Prefijo PREF
