2.1.2 Napaykuna – Los saludos
Napaykuna – Los saludos
BAJAR EN PDF ->Mushuk Muyu Basico – capitulo 4 – Napaykuna – Saludos
| Hola | Imanalla |
| ¿Cómo estás? | Imanallatak kanki |
| ¿Qué tal? | Imanalla |
| Buenos días. | Alli puncha |
| Buenas tardes. | Alli chishi |
| Buenas noches. | Alli tuta |
| ¿Y tu hermano? | Wawkika |
| ¿Y tu hermana? | Panika |
| ¿Y tu papá? | Yayaka / taytaka |
| ¿Y tu mamá? | Mamaka |
| ¿Estás bien? | Alichu kanki |
| Si. | Ari |
| No. | Mana / na |
| ¿Hay algo de nuevo? | Imatak tiyan |
| ¿Y de novedades? | Imapash uyarinchu |
| Si hay . | Tiyanmi |
| No hay. | Mana tiyanchu |
| Bien. | alli |
| Buenísimo. | Allipacha |
| Más o menos | Shina shinalla |
| Triste. | Lakilla |
| Alegre, contento. | Kushilla |
| Enfermo. | Unkushkalla |
| Nos veremos de nuevo. | Kutin rikurishun |
| Nos encontraremos de nuevo. | Kutin tupari shun |
| Adiós. | Minchakaman |
| Nos encontramos otro día. | Shuk puncha tuparishun |
| Nos vemos otro día. | Shuk puncha rikurishun |
| Hasta mañana. | Kayakaman |
| Hasta pronto. | Ashata kashkaman |
| Hasta siempre. | Minchakaman |
| Hasta otro día. | Shuk punchakaman |
| Hasta el próximo año. | Chayshuk watakaman |
| Allimi kani | Estoy bien |
| Kikinka imashutitak kanki | ¿Cómo se llama usted? |
| Ñukapak shutika Antoniomi kan | Mi nombre es Antonio |
| Kikinka maymantatak kanki | ¿De dónde es usted? |
| Otavalo llaktamantami kani | Soy de Otavalo |
| Kikinka | ¿Y usted? |
| Mashi | Amigo |
